Scorpius termina por forzar la inevitable guerra entre los Pacificadores y los Scarran, esperando conseguir algo de ventaja táctica.
Mientras tanto, John y Aeryn son recompuestos y se enteran de la situación, y empiezan a planear su futuro, pero todo no es tan fácil ya que el clon neural que tiene Crichton en la cabeza, le da al localización a Scorpius del humano, de esta forma deja la batalla y corre en su búsqueda.
En medio de ese conflicto, John Crichton decide poner fin a las persecuciones que sufre por sus conocimientos de agujeros de gusano, y al propio conflicto entre las dos razas. De esta forma su plan sera intentar recibir la ayuda de una antigua raza con grandes poderes psicológicos, y conseguir que las dos partes del conflicto dialoguen y lleguen a un acuerdo pacifico, de esta forma al no necesitar nadie sus conocimientos, Crichton espera poder vivir en paz.
Pero parece que el infortunio le persigue allá donde va, y sus planes no irán como el desearía que fueran, complicándose demasiado todo.
Tengo que decir que siempre había oído que esto era una película, pero por la durada es evidente que es una miniserie de dos episodios largos, siendo así la quinta y ultima temporada de esta serie, con una durada de casi 3 horas.
Desde luego esta el guion, el cual es algo extraño sacado provecho de algunos personajes y abandonado otros, por nombrar algunos, Piloto y Rygel se les ve poco el pelo, y el papel de Aeryn es un poco soso, aunque se intenta que salgan todos los personajes que salieron en la serie y por supuesto que no están muertos, por muy secundario que sea su papel en esta trama, también disfrutaremos de alguna muerte un tanto "estúpida" para dar dramatismo y enseñarnos que van muy enserio, pero por demás la trama no esta nada mal, cerrando mas de una linea argumental que se dejo abierta en la serie.
Estamos ante un trabajo que a pesar de las trabajas que tubo al serie, tiene un buen resultado de acción a raudales prácticamente desde casi el primer minuto de película.
La primera cosa que me percatado es que este doble episodio, a sufrido cambios importantes de dobladores y traducción, el doblaje en algunos campos empeoran y otros se quedan iguales, pero la traducción en algunas cosas roza lo ridículo, como agujero de gusano lo cambian a túnel, y así mas cosas, pero bueno yo estoy más acostumbrado al doblaje catalán el cual considero que esta muy bien conseguido, pero en esto es mi tercer cambio de voces y uff ya no las cuadraba del todo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario